イベントレジストブログ|イベント運営のノウハウ満載!

イベントでの中国語対応~受付編~

作成者: EventRegist|15/03/10 1:00
イベントや展示会の開催時、中国語での対応に困った経験はありませんか?
事前に予測できるご案内内容や質問項目は、中国語のスクリプトを用意しておくと便利です。以前ご紹介した「イベントでの英語対応~受付編~」に続いて、今回は受付で必要な中国語対応をまとめてみました。気遣いの伝わる中国語の表現として、参考にしてみてください。


1.挨拶

おはようございます。
- 早上好

こんにちは。
- 你好

 

 

2.受付でのご案内

イベント(カンファレンス/セミナー)の受付は10時からです。
-活动从十点开始

こちらでしばらくお待ちいただけますか?
- 请在这里稍等一下

しばらくお待ちください。
- 请稍等一段时间

並んでお待ちください。
-请在这里排队稍等一下

受付でチケットをご提示ください。
- 可以出示一下您的票吗?

* イベントレジストを使った受付では、” 可以出示一下您的QR碼吗?”(QRコードをご提示ください)でもOKですね。
 

名刺をいただけますか?
-可以给我一张您的名片吗?

(名刺をお忘れの方に)こちらの用紙にお名前と会社名をご記入ください。
请在这里填一下您的名字和公司的名字

こちらのフォームにご記入ください。
- 请在这张表上填一下

* お名前、会社名以外にアンケート項目をご記入いただく必要がある場合は、こちらで対応可能です。
 
 

3.再入場に関する質問

再入場できますか?
- 出去的话还可以再进来吗?

はい。再入場時にパスをご提示ください。
当然可以。那个时候请出示一下您的票

残念ながら、再入場はできません。
- 非常遗憾, 不能再进来

 

4.場所に関する質問

在哪里/在哪儿”(~はどこですか?)は最も頻繁に尋ねられる質問の一つです。頻繁にご質問いただく場所については、ご案内が出来るように予め下見をしておきましょう。

トイレはどこですか?
- 洗手间在哪儿?
* トイレは” 洗手间”以外にも、”厕所”などの表現があります。
 

他にも、受付で頻繁に尋ねられる場所や設備は次のようなものです。
コンビニエンスストア  - 便利商店 / 便利店

 
自動販売機 -自动售货机

 
クローク - 寄存处 / 行李寄存处

 
喫煙室/喫煙スペース - 吸烟室

 
ロケーションのご案内に便利な表現として、以下のようなものが挙げられます。
~はあちらです。 
- ~ 在那边。 

* 方向を手で指し示しながらご案内することで、より丁寧な印象を与えます。

~は○○の前です。
~ 在前面○○的附近


~は○○の隣です。
~就在○○的旁边
 

分かり難い場所の場合や、受付にスタッフが複数名いる場合は、直接ご案内するのが親切です。
カンファレンスルームまでご案内致します。
- 我带你去吧
- 您跟我来吧


こちらへどうぞ。
- 这边请

 

5.その他よく使われる質問

中国語のパンフレットはありますか?
- 有中文的吗小册子吗?

はい。こちらです。
我们有。 请把这个

申し訳ございません、英語のパンフレットのご用意はございません。
真不好意思。我们没有


どこで携帯の充電が出来ますか?
- 在哪里可以充电?
 

いかがでしたか?こちらでご紹介したのはほんの一例です。イベントのトーン&マナーに合わせてカスタマイズしてご活用ください。外国語対応で会話が難しい場合は、上記の文言を案内板などで活用してみても良いかもしれないですね。

イベントレジストでは、多言語対応のプラットフォームを提供している他、運営サポートも行っております。グローバルイベントの運営でお困りの際はイベントレジストにご相談ください!